Skip to product information
1 of 1
Regular price £66.59 GBP
Regular price £75.00 GBP Sale price £66.59 GBP
Sale Sold out
Free UK Shipping

Freshly Printed - allow 8 days lead

Translation
Crafts, Contexts, Consequences

Translation practice, its contexts, and its broader consequences, too often studied separately, are here brought into conversation.

Jan Steyn (Edited by)

9781108485395, Cambridge University Press

Hardback, published 22 September 2022

320 pages
23.5 x 15.8 x 2.2 cm, 0.607 kg

The various dimensions of translation studies, too often studied independently, are here brought into conversation: Translation practice, including the various crafts employed by its practitioners; the specialized contexts in which translation occurs or against which translation can be considered; and the ethico-political consequences of translations or the manner of their making. Including exciting new work from leading translation theorists, practicing literary translators, and prominent thinkers from adjoining disciplines such as psychoanalysis and neuroscience, the essays gathered here demonstrate many rich areas of overlap, with translation pedagogy, the fundamental nature of translation, the translator's creativity, retranslation, canon formation, and the geopolitical stakes of literary translation among them.

Introduction Jan Steyn
1. Solitude of the translator George Craig
2. Translation, creativity, awareness Franco Nasi
3. Anatomy of a day in the life of a translator Bernard Turle, translated by Michael Overstreet, 4. Sturm, drang and Slang: Writing translations of teenage fiction Clémentine Beauvais
5. On X: Embodied retranslation and defacement in Brandon brown's Catullus 85 Adrienne K. H. Rose
6. Translating the Greeks Katerina Stergiopoulou
7. Beyond faithfulness: Retranslating classic texts Susan Bassnett
8. Translation in and of Psychoanalysis: Kulturarbeit as transliteration Jean-Michel Rabaté
9. Translation across brains and across time Christopher Honey and Janice Chen
10. Covalent effect: Literary translation practice and the pedagogy of the multilingual workshop Aron Aji
11. Notes on the translator's space / the Editor's place Dan Gunn
12. The state of things Chad Post
13. Translating into a minor language Rumena Bužarovska
14. An other language: Translation and internationality Naoki Sakai
15. Five entries on translation and loss Michael Cronin
16. A kind of radical positivity': Reflections on the craft, contexts, and consequences of writing translations Kate Briggs, Jen Calleja, Sophie Collins, Katrina Dodson and Natasha Soobramanien
Bibliography
Index.

Subject Areas: Literary studies: general [DSB]

View full details