Freshly Printed - allow 8 days lead
Couldn't load pickup availability
The German Popular Play ‘Atis' and the Venetian Opera
A Study of the Conversion of Operas into Popular Plays, 1675–1722, with Special Reference to the Play Atis
Originally published in 1938, this book presents an account of the conversion of Italian operas into popular plays in the German language.
Mary Beare (Author)
9781107659025, Cambridge University Press
Paperback / softback, published 12 June 2014
102 pages
21.6 x 14 x 0.6 cm, 0.14 kg
Originally published in 1938, this book presents an account of the conversion of Italian operas into popular plays in the German language during the period 1675–1722. The account is based around a historical study of the play Atis, inquiring into its sources and providing information on the form and stage setting of the foreign operas it resembles. Illustrative figures, textual notes and a detailed bibliography are also included. This book will be of value to anyone with an interest in German drama and its relationship with Italian operas.
Preface
Introduction
1A. Description of MS, authorship, date, provenance
1B. Italian influence on the arts in Vienna
2. Origin and structural elements of the Venetian opera
3A. The 'mise-en-scène' of the Venetian opera
3B. The Jesuit drama and the opera at Vienna
4. The opera at Vienna and the popular theatre
5. Der stumme Prinz Atis
its relation to the Hamburg opera and the popular theatre in Vienna
6. Analysis of the structural elements of Atis
comparison with the Italian original Creso, and with Bostel's Croesus
Conclusion
List of libretti and 'haupt- und staatsaktionen'
Bibliography
Index.
Subject Areas: Theatre studies [AN]