Skip to product information
1 of 1
Regular price £96.48 GBP
Regular price £90.00 GBP Sale price £96.48 GBP
Sale Sold out
Free UK Shipping

Freshly Printed - allow 8 days lead

Comparative Criticism: Volume 24, Fantastic Currencies in Comparative Literature: Gothic to Postmodern

This new volume looks at Fantastic Currencies: money, modes, media.

E. S. Shaffer (Edited by)

9780521818698, Cambridge University Press

Hardback, published 6 February 2003

396 pages, 5 b/w illus.
23.5 x 16 x 2.6 cm, 0.656 kg

Comparative Criticism addresses itself to questions of literary theory and criticism. This new volume looks at Fantastic Currencies: money, modes, media, and contributions include: Credit Limit: Fiction and the surplus of belief; In Possession: person, money and exchange from 'Daphnis and Chloe' to 'Roger Ackroyd'; Christopher Marlowe: Iron and Gold; Jan Potocki and His Polish Milieu: the cultural context; The comic effect in The Manuscript found at Saragossa; Fabula interrupta; The European Tradition of the 'Nights': Jan Potocki and Odoevski's Russian Nights; The Saragossa Manuscript and European Film of the 1960s; Dialectics of Enlightenment: Notes on Has's Manuscript found at Saragossa; Archetype and Aesthetics of the Fantastic: The Narrative Form in Chinese and French Fiction. There is also a Bibliography of Jan Potocki and an invaluable Index to volumes 1–24 of Comparative Criticism. The winning entries in the 2001 BCLA/BCLT translation competition are also published.

Part I. Fantastic Currencies: money, modes, media. Credit Limit: Fiction and the surplus of belief Gillian Beer
In Possession: person, money and exchange from 'Daphnis and Chloe' to 'Roger Ackroyd' Margaret Anne Doody
Christopher Marlowe: Iron and Gold A. D. Nuttall
Part II. Literature and Translation: Jan Potocki and The Manuscript found at Saragossa: Novel and Film. Jan Potocki and His Polish Milieu: the cultural context Nina Taylor-Terlecki
The comic effect in The Manuscript found at Saragossa Translated from the French by Charlotte Pattison Dominique Triaire
Fabula interrupta Sbigniew Bialas
The European Tradition of the 'Nights': Jan Potocki and Odoevski's Russian Nights Neil Cornwell
Potocki and the Spectre of the Postmodern Yves Citton
The Saragossa Manuscript and European Film of the 1960s Ian Christie
A film saved from the claws of censorship. With a Bio-Filmography of Wojciech Jerzy Has. Translated from the French by Charlotte Pattison Anne Guérin-Castell
Dialectics of Enlightenment: Notes on Has's Manuscript found at Saragossa Paul Coates
Archetype and Aesthetics of the Fantastic: The Narrative Form in Chinese and French Fiction Fan-Fan Chen
Translation. The Style of the Holy Spirit: Johann Jacob Junckherrott's Translation of the New Testament (1732) Charlie Louth. BCLA/BCLT Translation Prizes 2001. First Prize 'Lord Nevermore' a chapter from a novel. Translated from the Swedish by Silvester Mazzarella Agneta Pleijel
Second Prize 'Selected Poems'. Translated from the Spanish by Brian Cole Circe Maia
Part III. Essay Reviews: The Crime Scene Patricia Merivale
Books and periodicals received compiled by Andrea Brady
Bibliography of Jan Potocki compiled by François Rosset
Index to Comparative Criticism volumes 1-24 complied by Kay McKechnie.

Subject Areas: Literary theory [DSA]

View full details